Palju õnne!
Niisiis … teie projekt on roheliselt valgustatud ja esimene päev põhifotograafias (ehk filmimine) on määratud. Jee!
Kuid paljud kirjanikud ei tea, mis juhtub PÄRAST seda, kui olete tabanud *saada* oma “finaal-finaal-finaal” mustandi kohta. On aeg heita valgust oma stsenaariumi tootmisetappidele ja sellele, mis toimub filmimisetappide ajal … kuni järeltootmiseni!
Siin on 5 asja, mida kirjanikud võivad oodata, kui nende projekti filmima hakatakse… kas olete valmis? Lähme!
1) Veel mustandeid
Oh, kas sa arvasid, et oled lõpetanud?? EI!
Kui teie projekt on roheliselt valgustatud ja töötate põhipildistamise esimese päeva poole, võite oodata järgmiste tingimuste mustandi ilmumist. Siin on, mida need tähendavad…
i) Tootmise mustand (umbes 1 kuu enne filmimist)
Tootja töötab selle eelnõu põhjal, et luua põhjalikum eelarvejaotus, samas kui 1StRežissööri assistent asub tööle võttegraafiku alusel. Direktor on alustanud storyboardi koostamist, pluss stseenid on nummerdatud ja ideaalis lukustatud ning esimesed liitunud osakonnajuhatajad kasutavad seda mustandit, et hinnata, kui palju inimesi oma meeskondadesse palgata.
ii) Läbilugemine mustand (umbes 1–2 nädalat enne filmimist)
Suurepärane päev kirjanikele, sest sel ajal loevad näitlejad ja meeskond stsenaariumi ühes ruumis. Kuulete dialoogi ettelugemist ja teete enda kohta märkmeid, kuid see on näitlejate võimalus anda tagasisidet mis tahes liinide kohta, mis nende jaoks ei sobi, või soovitada nende tegelaskuju kohta. Samuti on teil ja teie stsenaariumimeeskonnal võimalus tabada kõik asjad, mis ei tööta, ning võrgustik ja tegevprodutsendid saavad lõpumärkustega kaasa rääkida.
iii) Tehniline kokkuvõte/asukoha taastamise mustand (umbes 1 nädal enne filmimist)
Meeskond ja HOD-id külastavad asukohti ning see on võimalus teie direktorile ja 1St Režissööri abi, et teavitada stseeni blokeerimise viimase hetke muudatustest (nt jookseb trepist üles, mitte enam koridori). See kõlab väikesena, kuid need väikesed muudatused säästavad võtteplatsil tunde. Te viimistlete, et need sobiksid kõnealuse jao asukohtadega, kuna kõik peavad enne lehele minekut olema ühel meelel lehe sisuga:
iv) Võttestsenaarium (nädal enne filmimist)
Kui pildistamine algab, on teie skriptil silt “Skripti võtted”. See esitatakse kõigil valgetel lehtedel, tavaliselt ilma tärnideta/parandusteta. Lehed on nüüd lukustatud ja kõik muudatused, mis suruvad teksti järgmisele lehele, loovad A- ja B-lehed.
See on siis, kui teie skriptiredaktor võtab skripti administraatori üle ja hakkab MASTER-koopiat väga kaitsma. Toimetajad on koolitatud skripti muutmise ja levitamise alal, nii et nad juhendavad teid muudatuste tegemise protsessis, et nad saaksid tulevastest muudatustest meeskonnale memode kaudu teatada. Oleme siin, et aidata!
2) Lubatud ja negatiivsed kontrollid
Skriptitud lubad on seotud teie skriptis kirjutatud inimeste, kohtade ja asjadega. A “neg checker” koostab raporti selle kohta, milliseid nimesid (tegelased, ettevõtted, sõnalised viited) on selge kasutada. Lubamised on siis, kui teil on mainitud või visioonis midagi, mis iseloomustab tunnustatud toodet või kaubamärki. Kui teie tegelane joob populaarset gaseeritud jooki, peab tootmine selle kasutamiseks saama kaubamärgilt loa. Pidage meeles, et luba võidakse keelata, eriti kui see toimub vaidlusaluse stseeni ajal. Sel ajal peate koos stsenaariumimeeskonnaga looma väljamõeldud alternatiive.
3) Värvide versioonid ja memod
Kui ilmnevad täiendavad tootmisprobleemid, rühmitatakse muudatused värvilehtedele. (roosa, sinine, kollane, roheline…).
Ideaalis kogub teie skriptiredaktor need märkmed teie eest kokku. Samuti hoiavad nad silma peal, milliseid stseene see mõjutab ja millal need ajakavas ilmuvad. Seejärel muudate skripti, kuna skriptimeeskond koostab muudatuste loendi memo.
Lehed ja stseenid on lukustatud nii, et teie muudatusi on lihtsam jälgida. Lõpliku redaktsiooni mustandi värvide muutmine.
4) “Põrandal” toimetused
Olge filmimise ajal KÕIKEKS valmis. Näitlejatel võib olla oma tegelaskuju jaoks viimase hetke ideid ja soovitatud näpunäiteid dialoogis, osatäitja võib osutuda kättesaamatuks või isegi asukoht võib ootamatult ära kukkuda ja peate redigeerima uut seadet. Tavaliselt edastavad need režissöör, produtsent või stsenaariumi juhendaja. Teie skriptiredaktori ülesanne on teiega koos töötada, et leida kompromiss, mis rahuldab lugu ja kaitseb lugu.
5) ADR
Filmimine on lõppenud (huzzah!) … Kuid tootmisjärgse protsessi ajal toimub täiendav dialoogisalvestus (või asendus). See on siis, kui näitleja dialoog salvestatakse stuudios uuesti, et asendada võtteplatsilt võetud algne dialoog.
See võib olla tingitud paljudest teguritest – keskkond, arusaamatu edastamine, liikuvad näitlejad). Täiendavat dialoogi võib pidada vajalikuks ka suurema selguse või loo üksikasjade jaoks.
Teil võidakse paluda koostada dialoogi mustand, mida on muudetud nii, et see sobiks projekti praeguse redigeerimisega, või unistama ridu tegelastele, keda on kuuldud telefonist või väljaspool ekraani. ROHKEM: Kuidas saada skriptiredaktoriks
Viimased punktid
Üldiselt olge paindlik asjaolu suhtes, et filmimisprotsess kujutab endast keerulisi väljakutseid, mis nõuavad pidevat töötlust. Nende elementide kohandamine annab võimaluse unistada lõbusaid alternatiive, mis teenivad peaaegu alati lugu paremini. Terve meeskond töötab teie visiooni elluviimise nimel ning kirjaniku roll nõuab kannatlikkust ja kohanemisvõimet. Kõige olulisem asi, mida meeles pidada? Hoidke oma telefon sisse lülitatud.
Edu!
BIO: Ruth Trippitt on stsenaariumi toimetaja ja kirjutaja, kelle autorid on ITV, Channel 4, Netflix, BBC ja Sky. Leia ta sellisena @ruthtrippitt Instagramis ja Twitteris.